נעמה-וייס

נעמה וייס

חונך/כת מלאח

אזור תרגום:

מרכז

שפות:

עברית, אנגלית

קצת עליי:

התחלתי ללמוד שפת סימנים בשנת 2010, מתורגמנית מוסמכת משנת 2013

סולואו מתורגמניות, סרטון פארודי-קומי על המקצוע שלי:
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=330277697640402&id=273389913329181

תרגום התכנית "מדברים על זה" ברשת:
https://13tv.co.il/item/news/tonight/season-01/episodes/yeos

התמחויות:

תרגום אקדמי
תרגום טקסים
תרגום שירים
תרגום טלוויזיה

הכשרות:

מדריכת עזרה ראשונה
מדריכה לחינוך למיניות בריאה

גלריית עבודות:

14_compressed

הרשמה למבואה

עדיין לא התחברת?
מלא/י פרטים ולאחר אישור מנהל תועברי ישירות לעולם קסום של תוכן

לאחר שליחת הפרטים הטופס יסגר וישלח לאישור מנהל

PHOTO-2022-08-04-21-19-14

התחברות לחברי ארגון

כניסה למבואה הקסומה של חברי הארגון

טופס תלונה

הטופס נשלח ישירות לגברת אסתר גולדבלט ממשרד הרווחה ויועבר דרכה לטיפול של הוועדה המייעצת לתרגום. בוועדה יושבים נציגים מארגוני החרשים, ממוסדות הלימוד ויו"ר מלאח הדנים בבקשות ומטפלים בכל אחת לגופה.
**מלאח אינה אחראית לטיפול בטופס, אלא רק מהווה פלטפורמה נגישה להגשת התלונה.

WhatsApp Image 2019-03-01 at 12.04.17

הרשמה לארגון

אפשר להציע לך חברות?
לאחר מילוי הפרטים, יישלח אליך מייל עם כל הפרטים

0e9e8da5-55b0-41c5-8ffe-8248e7c5f40c

בקשת תרגום

אנו מפיצים את בקשת התרגום לכלל חברות וחברי הארגון. 
במידה והבקשה רלוונטית – יפנו אליכם ישירות.