למה לי

בית אחד

ארגון מלאח הוא ארגון המתורגמנים/ות לשפת הסימנים הישראלית היחידי בישראל, והוא מאגד כ-70% מהמתורגמנים/ות הפעילים בארץ.

השתלמויות

ארגון מלאח מקיים באופן תדיר השתלמויות בנושאים מגוונים המועברות על ידי אנשי מקצוע מתחומים שונים, במטרה ללמוד, להעשיר את שפת הסימנים, לפתח שיח עם עמיתים ולהתפתח אישית כעסק עצמאי. ההשתלמויות משלבות אנשי מקצוע ומרצים חירשים וכבדי שמיעה מעולמות תוכן שונים בתחום התרגום.

הקולגיאליות

במפגשי הארגון נוצרת היכרות בין מתורגמנים/ות רבים/ות – ותיקים/ות, צעירים/ות, מנוסים/ות ואף סטודנטים/ות. במהלך המפגשים חברי/ות הארגון זוכים/ות להיחשף למרחבי תרגום חדשים, סימנים שטרם הכירו, לפתח קשרי עבודה עם הקולגות בארגון ולהיעזר זה בזו.

אתר מלאח- עם אזורים לחברים/ות בלבד

באתר מפורסמת רשימת המתורגמנים/ות עבור לקוחות וארגונים המחפשים תרגום, אשר מופצת גם למוסדות וגופים ציבוריים בארץ הצורכים שירותי תרגום כגון: משטרת ישראל, בתי-משפט, ארגוני חירשים, מוסדות רווחה, מוסדות חינוך, עיריות ועוד.

כל חבר/ה בארגון מקבל/ת דף עסקי אישי באתר בו ניתן להזין מידע כגון פרטים אישיים, אזור מגורים, נושאי תרגום מרכזיים או מועדפים, גלריית תמונות אישית, פרטים ליצירת קשר ועוד. באזור הסגור לחברים/ות בלבד ניתן למצוא שפע של מידע מקצועי חשוב אשר נצבר לאורך שנות

פעילות הארגון כגון:
- סרטונים של השתלמויות שנערכו בעבר בנושאים שונים.
- מילון סימנים מצולמים.
- סרטוני תרגומים של ברכות ושירים נפוצים מתוך טקסים.
- טפסי עבודה חיוניים מול ביטוח לאומי ושמעיה.

חברות בקבוצות ווטסאפ בלעדיות

"התפלפלויות עבודה" – קבוצה לשיתוף סימנים ושאילת שאלות, תמיכה, פירגון, והתייעצות קולגיאלית כללית בכל נושא.
"החלפות וחירום"- קבוצה נטו לעבודה, החלפות במקרה הצורך ופרסום במעגל חברים/ות. זהו מקור נהדר לקבל עבודה!
"הודעות ועד" - ללא חפירות. עדכונים חשובים, פרסומים וכל מה שצריך לדעת מהוועד המנהל בלבד.

פרוייקט מתורגמן/ית חונך/ת- ליווי בצעדים הראשונים בשטח

פרוייקט המחבר בין מתורגמן/ית ותיק/ה וצעיר/ה במטרה לספק ליווי ומענה למתורגמנים/ות חדשים/ת בתחום, להוות אוזן קשבת לדילמות וקשיים וכתף תומכת לקראת תרגומים.

דמי הצטרפות (שנה קלנדרית):

סטודנט/ית (ההצטרפות החל משנה ב') - 240 ש"ח
מתורגמן/ית מוסמך (תעודה מאחד המוסדות המוכרים) - 280 ש"ח

אם הגעת עד לכאן,
אפשר להציע לך חברות?

לאחר מילוי הפרטים, יישלח אליך מייל עם כל הפרטים

14_compressed

הרשמה למבואה

עדיין לא התחברת?
מלא/י פרטים ולאחר אישור מנהל תועברי ישירות לעולם קסום של תוכן

לאחר שליחת הפרטים הטופס יסגר וישלח לאישור מנהל

PHOTO-2022-08-04-21-19-14

התחברות לחברי ארגון

כניסה למבואה הקסומה של חברי הארגון

טופס תלונה

הטופס נשלח ישירות לגברת אסתר גולדבלט ממשרד הרווחה ויועבר דרכה לטיפול של הוועדה המייעצת לתרגום. בוועדה יושבים נציגים מארגוני החרשים, ממוסדות הלימוד ויו"ר מלאח הדנים בבקשות ומטפלים בכל אחת לגופה.
**מלאח אינה אחראית לטיפול בטופס, אלא רק מהווה פלטפורמה נגישה להגשת התלונה.

קבוצה של אנשים מקובצים יחד בחדר הרצאות בשלוש שורות, חלק עומדים וחלק יושבים, מרימים כוסית.

הרשמה לארגון

אפשר להציע לך חברות?
לאחר מילוי הפרטים, יישלח אליך מייל עם כל הפרטים

תמונת רקע. קלוז אפ על שתי זוגות ידיים מסמנות את הסימן למילה להישאר, בשפת הסימנים הישראלית

בקשת תרגום

אנו מפיצים את בקשת התרגום לכלל חברות וחברי הארגון. 
במידה והבקשה רלוונטית – יפנו אליכם ישירות.

דילוג לתוכן